Na javnoj sceni često čujemo kako je nešto eksplicite. Prema rječnicima, eksplicite je isto što i eksplicitno. U Velikom rječniku hrvatskog jezika Vladimira Anića kratko i jasno stoji da je eksplicitno nešto što je izrečeno jasnim riječima, ne ostavljajući nedoumice, izrijekom, nedvosmisleno. Prema Hrvatskom enciklopedijskom rječniku, eksplicitan je onaj koji je jasan, izričit, očigledan, određen. Navodi se i primjer: eksplicitna izjava. U Novom rječniku stranih riječi Bratoljuba Klaića riječ eksplicite znači jasno, izrijekom, izričito.
Eksplikacija je objašnjenje dano s potrebnim podacima i u detalje, razjašnjavanje, objašnjavanje, razlaganje, postupno tumačenje, ekspliciranje, a eksplicirati znači objašnjavati, izlagati, tumačiti, rastumačiti (napr. eksplicirati znanstvenu postavku). Eksplicirati znači i predočavati činjenice, polagati račune, razjasniti. No, na ovim i malo širim prostorima ima previše slučajeva da se ne polažu računi pa sve kasnije dođe na naplatu, a mnoga toga nije razjašnjeno kako bi se bolje lovilo u mutnom. Eksplicit je sažetak, posljednje riječi teksta, u kojima se jasno sažima sadržaj izrečenih misli. Pojam dolazi od latinske riječi explicitus, a znači razmotan, objašnjen, dok latinska riječ explicare znači objasniti, objašnjavati. Na političkoj pozornici oni koji nisu do kraja eksplicitni često na kraju postanu ex-političari. Kratko-jasno u politici zna postati dugo i slasno!
Vukoja pojašnjava
Što znači... Eksplicite
Prema Hrvatskom enciklopedijskom rječniku, eksplicitan je onaj koji je jasan, izričit, očigledan, određen