Vukoja pojašnjava

Što znači... Disperzivno

Frano Vukoja
24.06.2013.
u 09:46

Pojam dolazi od latinske riječi dispersio, dispergere, a znači razasuti, raspršiti

Wolfgang Petritsch, bivši visoki predstavnik u BiH, za naš list rekao je kako su Hrvati u BiH disperzivni. BiH je u nacionalnom pogledu tigrova koža, disperzivna su i druga dva naroda, a smještena su uglavnom u dvama entiteta u kojima su golema većina. Nejasno je zašto bi onda disperzivnost jednima bila problem, a drugima ne. Prema Anić-Goldsteinovom Rječniku stranih riječi disperzija je raspršenje, rasap, rasipanje, a disperzivno je ono što se raspršuje. Disperzirati prema Klaiću znači raspršivati, rastvarati, drobiti u sitne komadiće, djeliće, kapljice. Pojam dolazi od latinske riječi dispersio, dispergere, a znači razasuti, raspršiti. Disperzija u fizici rasap je složene svjetlosti, koji nastaje prilikom loma, ogiba, totalne refleksije. Kemičari disperzijom zovu raspršenje čestica jedne tvari u drugoj, smjesu u kojoj su jedna ili više tvari raspršene u nekoj drugoj tvari u obliku sitnih čestica. Disperzija u matematici javlja se kod teorije vjerojatnosti i teorije pogrešaka.

U psihologiji postoji disperzija pažnje, riječ je o nemogućnosti koncentracije (na učenje, rad, slušanje govornika). U BiH ovo s psihološkog polja sve više prelazi na politički teren. Disperzija rizika je ulaganje kapitala ili kredita većem broju korisnika radi umanjivanja rizika ulagača, odnosno kreditora. Prerizična politička događanja potenciraju disperziju rizika! Neki za svoja rizična politička ponašanja koriste građane, a ceh plaćaju uglavnom – građani!

Ključne riječi

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?