Vukoja pojašnjava

Što znači... Eklatantno

Frano Vukoja
15.11.2012.
u 09:53

Prema rječnicima i enciklopedijama, eklatantan je onaj koji isijava, koji je sjajan, očit, očevidan, zoran, razvidan, izrazit, izričit

Svako malo čujemo kako je netko ili nešto eklatantan primjer. Bosna i Hercegovina eklatantan je primjer eklatantnosti svih vrsta i podvrsta. Prema rječnicima i enciklopedijama, eklatantan je onaj koji isijava, koji je sjajan, očit, očevidan, zoran, razvidan, izrazit, izričit. Eklatantan je i lako uočljiv, jasan. Eklatantno je ono što je na eklatantan način. Riječ je u hrvatski standardni jezik i službene jezike triju naroda u BiH stigla iz francuskog, od riječi eclatant. Pojam eklatantan najčešće nekako ide uz riječ primjer. Pa imamo bezbroj primjera za to. Tako rječnici navode primjer nerada. No, u Bosni i Hercegovini imamo bezbroj eklatantnijih primjera. U državi dvaju entiteta i triju etniciteta imamo eklatantnih primjera kršenja Ustava i zakona. Potpuno je razvidno, jasno, lako uočljivo, to jest eklatantno, da se postupno razvlašćuju županije i centralizira vlast u Federaciji. Iz aviona jasno se vide primjeri zloporabe ovlasti, eklatantni su primjeri kršenja nacionalnih i ljudskih prava u državi koja bi trebala biti ravnopravna zajednica konstitutivnih naroda i građana, pokušaja zauzimanja funkcija izvršne vlasti bez potpore parlamentarne većine. Pojam eklatantan stigao je u jezike triju konstitutivnih naroda u Bosni i Hercegovini iz francuskog, ali mnogi se u BiH prave – Englezi. Bezbroj je eklatantnih primjera koji očito, zorno, razvidno potvrđuju takvu tvrdnju. Sve to potpuno je i kristalno jasno, ali mnogi i dalje love u mutnom.

Ključne riječi

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?