ekskluzivno Sinoć se na Večernjakovu pečatu u Mostaru pisala nova povijest

BiH dobila službeni prijevod Daytonskog sporazuma

ffff
27.03.2015.
u 09:53

Bill Clinton poručio građanima i političarima u BiH: Izgradite stabilnu, demokratsku, naprednu državu u srcu Europe

Sinoćni Večernjakov pečat dugo će se pamtiti. Po dvije stvari koje će ostaviti snažan pečat na buduće procese u BiH. Večernji list je nakon dva desetljeća preveo Daytonski mirovni sporazum. BiH je dobila službeni prijevod najvažnijeg dokumenta u povijesti države koji ujedno sadrži i važeći Ustav BiH. Drugi događaj koji je obilježio Pečat i snažno odjeknuo i izvan granica zemlje je obraćanje bivšeg predsjednika SAD-a Billa Clintona. 

Od Daytona prema EU

Ekskluzivno je preko Večernjakova pečata poslao videoporuku u kojoj se obratio svim građanima BiH te političkim liderima. - Kao predsjednik znao sam da Sjedinjene Američke Države moraju nešto učiniti kako bi pomogle u zaustavljanju rata i krvoprolića u BiH. Daytonski sporazum pomogao je da se donese mir u zemlju. 20 godina poslije izuzetno cijenim to što Bosna i Hercegovina ostaje privržena izgradnji stabilne demokratske napredne države u srcu Europe. Integracija u Europsku uniju i NATO ojačat će temelje te izgradnje, kazao je Bill Clinton, bivši predsjednik SAD-a u videoporuci koja je ekskluzivno sinoć prikazana na Večernjakovu pečatu. Bill Clinton jedan je od najzaslužnijih za zaustavljanje rata u BiH. Veliki je prijatelj Bosne i Hercegovine i sinoć je to ponovio. Pozornica Hrvatskoga doma hercega Stjepana Kosače u Mostaru sinoć je bila nabijena emocijama. Trenutak koji će zasigurno ostati dio povijesti je uručivanje prijevoda Daytonskog mirovnog sporazuma na sva tri službena jezika Predsjedništvu BiH koji je uradio Večernji list u suradnji s ovlaštenom prevoditeljskom agencijom Libar. 
BiH ni nakon 20 godina nema originalnog Daytonskog sporazuma - izgubljen je. Nije imala ni službenog prijevoda toga dokumenta, pa tako ni prijevoda Ustava BiH koji je sastavni dio 11 aneksa od kojih je sastavljen Daytonski sporazum. - Pronašli smo originalni Daytonski mirovni sporazum i dali ga ovlaštenoj prevoditeljskoj agenciji Libar na prijevod. Želimo kroz ovaj trenutak i mi biti dio nove povijesti. Učinili smo ono što je BiH nedostajalo. 

Iz prošlosti u budućnost

Obavještavam bh. i međunarodnu javnost da danas, 26. ožujka 2015., uime Večernjeg lista, Bosni i Hercegovini darujemo presliku originala i službeno prevedeni Daytonski sporazum na hrvatski, bosanski i srpski jezik. BiH od ovog trenutka dobiva i službeno prevedeni Ustav, kazao je sinoć u svom obraćanju Jozo Pavković, glavni urednik Večernjeg lista i direktor Večernjakova pečata, dok je predsjedatelju Predsjendištva BiH Mladenu Ivaniću uručivao dokumente prevedenog Daytonskog sporazuma na hrvatskom, srpskom i bosanskom jeziku, te presliku originalnog sporazuma. Večernjakov pečat i sinoć je dokazao kako svake godine pomjera granice. Ove godine je to bilo pod motom “Pečat za Europu”. Obraćanje Billa Clintona i prijevod Daytonskog mirovnog sporazuma pokazali su kako se granice mogu pomjeriti. Za početak, iz prošlosti prema novoj, europskoj budućnosti. 

Ključne riječi

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?